83

The Defrauding

83:1

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Woe to the defrauders!
...

83:2

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Those who take full measure ˹when they buy˺ from people,
...

83:3

وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
but give less when they measure or weigh for buyers.
...

83:4

أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Do such people not think that they will be resurrected
...

83:5

لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
for a tremendous Day—
...

83:6

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
the Day ˹all˺ people will stand before the Lord of all worlds?
...

83:7

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
But no! The wicked are certainly bound for Sijjîn ˹in the depths of Hell˺—
...

83:8

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
and what will make you realize what Sijjîn is?—
...

83:9

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
a fate ˹already˺ sealed.
...

83:10

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the deniers—
...

83:11

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
those who deny Judgment Day!
...

83:12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
None would deny it except every evildoing transgressor.
...

83:13

إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Whenever Our revelations are recited to them, they say, “Ancient fables!”
...

83:14

كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
But no! In fact, their hearts have been stained by all ˹the evil˺ they used to commit!
...

83:15

كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Undoubtedly, they will be sealed off from their Lord on that Day.
...

83:16

ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Moreover, they will surely burn in Hell,
...

83:17

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
and then be told, “This is what you used to deny.”
...

83:18

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
But no! The virtuous are certainly bound for ’Illiyûn ˹in elevated Gardens˺—
...

83:19

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
and what will make you realize what ’Illiyûn is?—
...

83:20

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
a fate ˹already˺ sealed,
...

83:21

يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
witnessed by those nearest ˹to Allah˺.
...

83:22

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Surely the virtuous will be in bliss,
...

83:23

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
˹seated˺ on ˹canopied˺ couches, gazing around.
...

83:24

تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
You will recognize on their faces the glow of delight.
...

83:25

يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
They will be given a drink of sealed, pure wine,
...

83:26

خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
whose last sip will smell like musk. So let whoever aspires to this strive ˹diligently˺.
...

83:27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
And this drink’s flavour will come from Tasnîm—
...

83:28

عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
a spring from which those nearest ˹to Allah˺ will drink.
...

83:29

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Indeed, the wicked used to laugh at the believers,
...

83:30

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
wink to one another whenever they passed by,
...

83:31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
and muse ˹over these exploits˺ upon returning to their own people.
...

83:32

وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
And when they saw the faithful, they would say, “These ˹people˺ are truly astray,”
...

83:33

وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
even though they were not sent as keepers over the believers.
...

83:34

فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
But on that Day the believers will be laughing at the disbelievers,
...

83:35

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
as they sit on ˹canopied˺ couches, looking on.
...

83:36

هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
˹The believers will be asked,˺ “Have the disbelievers ˹not˺ been paid back for what they used to do?”
...