75

The Resurrection

75:1

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
I do swear by the Day of Judgment!
...

75:2

وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
And I do swear by the self-reproaching soul!
...

75:3

أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
Do people think We cannot reassemble their bones?
...

75:4

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
Yes ˹indeed˺! We are ˹most˺ capable of restoring ˹even˺ their very fingertips.
...

75:5

بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
Still people want to deny what is yet to come,
...

75:6

يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
asking ˹mockingly˺, “When is this Day of Judgment?”
...

75:7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
But when the sight is stunned,
...

75:8

وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
and the moon is dimmed,
...

75:9

وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
and the sun and the moon are brought together,
...

75:10

يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
on that Day one will cry, “Where is the escape?”
...

75:11

كَلَّا لَا وَزَرَ
But no! There will be no refuge.
...

75:12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
On that Day all will end up before your Lord.
...

75:13

يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
All will then be informed of what they have sent forth and left behind.
...

75:14

بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
In fact, people will testify against their own souls,
...

75:15

وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
despite the excuses they come up with.
...

75:16

لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
Do not rush your tongue trying to memorize ˹a revelation of˺ the Quran.
...

75:17

إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is certainly upon Us to ˹make you˺ memorize and recite it.
...

75:18

فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
So once We have recited a revelation ˹through Gabriel˺, follow its recitation ˹closely˺.
...

75:19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Then it is surely upon Us to make it clear ˹to you˺.
...

75:20

كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
But no! In fact, you love this fleeting world,
...

75:21

وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
and neglect the Hereafter.
...

75:22

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
On that Day ˹some˺ faces will be bright,
...

75:23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
looking at their Lord.
...

75:24

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
And ˹other˺ faces will be gloomy,
...

75:25

تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
anticipating something devastating to befall them.
...

75:26

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
But no! ˹Beware of the day˺ when the soul reaches the collar bone ˹as it leaves˺,
...

75:27

وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
and it will be said, “Is there any healer ˹who can save this life˺?”
...

75:28

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
And the dying person realizes it is ˹their˺ time to depart,
...

75:29

وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
and ˹then˺ their feet are tied together ˹in a shroud˺.
...

75:30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
On that day they will be driven to your Lord ˹alone˺.
...

75:31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
This denier neither believed nor prayed,
...

75:32

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
but persisted in denial and turned away,
...

75:33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
then went to their own people, walking boastfully.
...

75:34

أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Woe to you, and more woe!
...

75:35

ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Again, woe to you, and even more woe!
...

75:36

أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Do people think they will be left without purpose?
...

75:37

أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
Were they not ˹once˺ a sperm-drop emitted?
...

75:38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Then they became a clinging clot ˹of blood˺, then He developed and perfected their form,
...

75:39

فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
producing from it both sexes, male and female.
...

75:40

أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Is such ˹a Creator˺ unable to bring the dead back to life?
...